Die Sprüche von Barney Stinson aus der amerikanischen Sitcom „How I Met Your Mother“ mit Neil Patrick Harris, Alyson Hannigan, Josh Radnor, Cobie Smulders und Jason Segel sind ein kostbares Gut, mit dem man Freunde auf der ganzen Welt finden kann.
Damit das noch einfacher geht, als sie beim Gucken der Serie abzuschreiben, habe ich die besten Sprüche von Barney Stinson aus „How I Met Your Mother“ herausgeschrieben und dilettantisch übersetzt, ob also in der heimatlichen Stammkneipe, oder im Erasmus-Pub, die Sprüche von Barney Stinson liegen immer bereit.
Sprüche von Barney Stinson: Die Top 10
1
I“m Broda!
Think of me like Yoda, but instead of being little and green I wear suits and I“m awesome. I“m your bro-I“m Broda!
(Stell dir vor, ich wäre Yoda. Aber anstatt klein und grün zu sein, trage ich Anzüge und bin großartig. Ich bin dein Bruder, ich bin Broda.)
2
When I am getting sad
When I am getting sad, I stop being sad and be awesome instead. True story.
(Wenn ich merke, dass ich traurig werde, dann hör ich auf traurig zu sein und werde stattdessen großartig. Eine wahre Geschichte.)
3
How to run a marathon
How to run a marathon: „Step one, you start running. There is no step two.“
(Wie man einen Marathon läuft: Schritt eins, du rennst los. Einen zweiten Schritt gibt es nicht.)
4
Reasons to date a girl
There are only two reasons to date a girl you“ve already dated: breast implants.
(Es gibt nur zwei Gründe, mit einem Mädchen aus zu gehen, mit dem man bereits ausgegangen ist: Brust Implantate.)
5
Okay, pep talk!
Okay, pep talk! You can do this, but to be more accurate, you probably can“t. You“re way out of practice and she“s way too hot for you. So, remember, it“s not about scoring. It“s about believing you can do it, even though you probably can“t. Go get „em, tiger!
(Ok, Motivationsrede! Du schaffst es, wobei, wenn ich ehrlich bin, wirst du es wahrscheinlich nicht schaffen. Du bist komplett aus der Übung und sie ist viel zu attraktiv für dich. Also denk dran, es geht hier nicht darum, zu punkten, sondern es geht darum, an dich selbst zu glauben, du schaffst es, auch wenn du es wahrscheinlich nicht kannst. Los, hol sie dir, du Hengst!)
6
Three days rule
Seriously. Jesus started the whole „wait three days“ thing.
He waited THREE days to come back to life. It was perfect! If he had only waited ONE day, a lot of people wouldn“t have even heard that he died. They“d be all, „Hey Jesus, what up?“ and Jesus would probably be like, „What up? I DIED yesterday!“ and then they“d be all, „Uhh, you look pretty alive to me, dude…“ and then Jesus would have to explain how he was resurrected, and how it was a miracle, and then the dude would be like „Uh okayy, whatever you say, bro…“ And he“s not gonna come back on a SATURDAY. Everybody“s busy, doing chores, workin“ the loom, trimmin“ the beard, NO. He waited the exact right number of days, THREE. Plus it“s SUNDAY, so everyone“s in church already, they“re all in there „Oh no, Jesus is DEAD“, then BAM! He bursts through the back door, runs up the aisle, everyone“s totally psyched, and FYI, that“s when he invented the high five. Three days. We wait three days to call a woman, because that“s how long Jesus wants us to wait…. True story.
He waited THREE days to come back to life. It was perfect! If he had only waited ONE day, a lot of people wouldn“t have even heard that he died. They“d be all, „Hey Jesus, what up?“ and Jesus would probably be like, „What up? I DIED yesterday!“ and then they“d be all, „Uhh, you look pretty alive to me, dude…“ and then Jesus would have to explain how he was resurrected, and how it was a miracle, and then the dude would be like „Uh okayy, whatever you say, bro…“ And he“s not gonna come back on a SATURDAY. Everybody“s busy, doing chores, workin“ the loom, trimmin“ the beard, NO. He waited the exact right number of days, THREE. Plus it“s SUNDAY, so everyone“s in church already, they“re all in there „Oh no, Jesus is DEAD“, then BAM! He bursts through the back door, runs up the aisle, everyone“s totally psyched, and FYI, that“s when he invented the high five. Three days. We wait three days to call a woman, because that“s how long Jesus wants us to wait…. True story.
(Ehrlich, Jesus hat die ganze Sache mit den „3 Tage abwarten“ angefangen. Er hat drei Tage gewartet, bis er wieder auferstanden ist und es war perfekt. Wenn er nur einen Tag gewartet hätte, hätten es die meisten gar nicht mitgekriegt. Die hätten gesagt: „Hey Jesus, was geht?“ und Jesus hätte gesagt: „Was geht? Ich bin gestern gestorben!“ und sie hätten nur gesagt: „Dafür siehst du aber ziemlich lebendig aus, Alter.“ und dann hätte Jesus erklären müssen, wie er wieder auferstanden ist und dass es ein Wunder war und man würde nur sagen „Ja klar, was immer du sagst, Alter…“. Und er ist nicht an einem Samstag wieder auferstanden. Jeder hat was zu tun am Samstag, Hausarbeiten, Teppiche flechten, den Bart trimmen. NEIN. Jesus hat die ideale Anzahl an Tagen abgewartet, und zwar drei. Und er ist an einem Sonntag auferstanden, als jeder schon in der Kirche sitzt und alle weinen: „Oh Gott, Jesus ist tot“ und dann BAM! Er stürzt durch die Hintertür, rennt durch den Mittelgang und jeder ist total am ausflippen und – falls es dich interessiert – da hat er auch den High Five erfunden. Und darum warten wir drei Tage, um eine Frau an zu rufen, denn so hat es Jesus gewollt…eine wahre Geschichte.)
7
Peed on a church?
Ted: You peed on a church?
Barney: I peed in an alley which happened to have a church which I did not see because I was drunk!
Barney: I peed in an alley which happened to have a church which I did not see because I was drunk!
(Ted: Du hast an eine Kirche gepinkelt?
Barney: Ich hab in eine Seitengasse gepinkelt, die zufälligerweise an einer Kirche lag, die ich aber nicht gesehen habe, weil ich betrunken war.)
Barney: Ich hab in eine Seitengasse gepinkelt, die zufälligerweise an einer Kirche lag, die ich aber nicht gesehen habe, weil ich betrunken war.)
8
Somebody“s gotta nail the receptionist
Ted, every little boy wants to grow up to nail the doctor or the lawyer. Somebody“s gotta nail the receptionist.
(Ted, jeder Junge wächst mit dem Traum auf, eines Tages eine Ärztin oder eine Anwältin ins Bett zu kriegen. Irgendjemand muss die Empfangsdame vögeln.)
9
Getting a pedicure
If there was any shame in a dude getting a pedicure I don“t think there would“ve been a feature about it in Details magazine.
(Wenn es eine Schande wäre, als Mann eine Pediküre zu kriegen, dann hätte es sicherlich kein Spezial darüber im GQ Magazin gegeben.)
10
Suits are for the living
Suits are for the living. That“s why, when it“s my time to R.I.P. I“m going out of this world the same way I came into it. BUCK NAKED. Yeah. It“s gonna be awesome. Open bar for the guys, open casket for the ladies.
(Anzüge sind für die Lebenden. Wenn ich eines Tages sterbe, werde ich diese Welt verlassen, wie ich sie betreten habe. Splitterfasernackt. Oh ja, es wird großartig. Eine offene Bar für die Männer und ein offener Sarg für die Ladies.)
Weiterführende Links:
http://goinginmyblog.blogspot.com/- Barneys Blog
http://www.fuckyeahneilpatrickharris.com/ – Neil Patrick Harris
Image: Ivan Hafizov – Fotolia
Werbung
also erstmal eine geniale Idee. Hier kannst du ruhig noch mehr rein schreiben. (:
Aber überflieg nochmal deine Übersetzungen, da ist ein wenig falsch übersetzt. Also nicht falsch, falsch, aber auch nicht richtig (; Sieh dir am besten nochmal ein Paar Folgen an. (:
Ein Bespiel ist:
Zitat Nummer 2…
—> „(Wenn ich merke, dass ich traurig werde, dann hör ich auf traurig zu sein und werde stattdessen großartig. Eine wahre Geschichte.)“ Statt „stattdessen großartig“ sagt er „einfach nur toll“
Hi Danne,
Danke für das Feedback, ich hab extra vom englischen Original aus übersetzt und die deutsche Snychro etwas außer Acht gelassen, weil ich die persönlich nicht gerade ideal finde. Aber für die anderen Leser ist dieser Hinweis wahrscheinlich ganz praktisch. „awesome“ mit „toll“ zu übersetzen ist beispielsweise meiner Meinung nach etwas klobig, da „großartig“ rein semantisch dichter an der Bedeutung dran ist. Aber ich bin natürlich offen für Gegenvorschläge 🙂
awesome mit „toll“ zu übersetzen wär ich nie drauf gekommen xD
genial würde diesem wort eher entsprechen …
aber großartig tut es auch.
mal am rande
toll = great
@ Vico:great = großartigawesome = toll…nur mal so „am rande“/klugscheißen ende
@ Xandros:
Awesome bedeutet im BRITISCHEN Englisch soviel wie Großartig, Eindrucksvoll, Beeindruckend o.Ä. Nur im AMERIKANISCHEN Englisch wird awesome mit „toll“ übersetzt.
Fakt ist doch das die Sprüche großartig sind.
bei dem Zitat mit dem 3 tagen würde ich am Ende anrufen und nicht rufen schreiben sonst macht das nicht so Sinn.
aaaah, ich liebe Barney 🙂
einfach nur geil… xD
@Shemo im A.E wird awesome mit toll übersetzt und jetzt denk mal scharf nach woher die serie kommt, also ist die übersetzung in der deutschen fassung schon richtig
Also wenn ich mir zitat 6 so durchlese würde ich mal behaupten dass Barney bei den Freimaurern ist XD Und.. He is damn awesome 🙂
Ich bin so verdammt Seriensüchtig das ich Barneys beste Sprüche auf große Zettel geschrieben und die an meine Zimmerwand geklebt habe.:-)
Hahah 😀
Das ist echt gut :p
Kannst ruhig noch ein paar übersetzen :D:D
Einfach der hammer aber es fehlt etwas mit „legen wait for it …dary“
„Autobahnen haben Ausfahrten und das gilt auch für Beziehungen. Die erste Ausfahrt, meine Lieblingsausfahrt, kommt nach sechs Stunden: Ihr trefft euch, redet, habt Sex, du fährst raus während sie duscht.“
hey ich bin barney stinson und ich bin heiß 😀 xD Spaß
Barney ist momentan für jeden Möchtegern Macho der etwas Ahnung hat der Ersatz DALAILAMA
also keine Frauen und sonst nur die Bro
awesome heißt doch super ?! 😀 ohman . ist ja auch egal .
– die sprüche sind einfach nur geil ! :’D
er ist einfach der beste und coolste und beste und einfach legendär !
:))
LIKEN die Barney fans sind:
http://www.facebook.com/pages/Barney-StinsOn-the-brO-cOde-best-Of-all/177541768998363
Auch geil ist :“Sei immer du selbst!…außer du kannst Barney sein…dann sei immer Barney !! 😉
UND AUF DEUTSHC BITTE!!!!!!!!!!????????????!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@Benedikt: Also, was da in kursiv unter den Sprüchen steht ist meines Wissens Deutsch oder was meinst du?
WAS SIND GEILE SPRÜCHE !!!!!!!!!!!!!!!! 🙂
LOL barney is der coolste von himym
ich liebe himym 😉 wenn barney nicht der beste ist, wer dann?
😀 xD :|]
er ist eifach hammer !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ich liebe ihn ich habe noch nie in meinem leben einen star so gemocht wie ihn nur zu schade das er im wirklichen leben schwul ist. wirklich zu schade !!!I LOVE HIM
Barney ist BESTE ! :O
Barney!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
hay ihr seid alle toll lisa das war ein toller spruchdanke euch allen
weiss einer in welcher folge dieser spruch vorkommt? „Sei immer du selbst!…außer du kannst Barney sein…dann sei immer Barney!!! „
Mmh, ich finde Barney schon echt geil. Aber die Kombi von allen zusammen ist großartig. Vielen Dank für die Seite, die Sprüche sind echt toll. <3 (:
hi,super seite die du da hast! die sprüche von barney sind einfach nicht zu toppen :Dmfg, mike
hey leute, ich hab auch einen barney spruch:Barney: „Ted, was ist lustiger als 1 totes Kind?“Ted: „Was?!“Barney: „2 tote Kinder!“
@ jk… dein Barney spruch kannst du wieder löschen… dein humor zeigt mir dass du ein primitives arschloch bist!
It’s awesome! 🙂
Barney ist zu geil xD
hallo leute barney ist echt cool und how i met your mother noch viel cooler ich freu mich schon auf die 7 Staffel . 🙂
ich liebe liebe liebe ihn ! 😀
Barney ist zu geil für diese Welt!!!!!!!!! 😉
Legen „warte es kommt gleich“ dary
OHRFEIGENCOUNTDOWN