<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentare zu: Reflektion oder Reflexion? Ableitung des lateinischen Wortes	</title>
	<atom:link href="https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/</link>
	<description>Das passiert in Deutschland, Europa und der Welt</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Dec 2024 22:00:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>
	<item>
		<title>
		Von: testroom		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-50961</link>

		<dc:creator><![CDATA[testroom]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jun 2017 07:47:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-50961</guid>

					<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-50960&quot;&gt;M. Franz&lt;/a&gt;.

Lieber M. Franz, vielen Dank für die ausführliche Erläuterung. Mit freundlichen Grüßen, Ihr GermanBlogs-Team]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-50960">M. Franz</a>.</p>
<p>Lieber M. Franz, vielen Dank für die ausführliche Erläuterung. Mit freundlichen Grüßen, Ihr GermanBlogs-Team</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: M. Franz		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-50960</link>

		<dc:creator><![CDATA[M. Franz]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 May 2017 14:19:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-50960</guid>

					<description><![CDATA[Ganz einfach ist die Erklärung, wenn man das Wort als Aufforderung formuliert: du musst reflexieren?
Nein- ganz eindeutig: du musst vorher reflektieren.

Dagegen kann man sich reflexartig wegducken, nicht aber reflekt-artig wegducken!

Beides lässt nur einen einzigen logischen Schluss zu: es handelt sich um 2 Worte, mit komplett unterschiedlicher Bedeutung. 
Die Erklärung oben ist somit schlicht falsch, wie auch die Erklärung dazu.
Nicht nur der Physiker ist verwndert, auch der Mediziner wird nicht zustimmen.

Der Reflex ist nur - und wirklich nur -  eine Reaktion ( = Antwort) auf einen Reiz (= Aktion) von Außen und hat rein überhaupt nichts mit einer Widerspiegelung im Sinne von &quot;zurückwerfen&quot; zu tun! 

Das ist nur bei den ENGLÄNDERN die gleiche Schreibweise. (Und nur da korrekt!)
Seit wann ist die hier gültig?  Wir sprechen hier über die deutsche Muttersprache und unterliegen somit immer noch der deutschen Rechtschreibung! Und da gibt es nun einmal in der Tat 2 verschiedene Worte mit 2 verschiedenen Wortbedeutungen, selbst wenn ein lateinischer Wortstamm dafür zugrunde liegen könnte.

Auch mit dem zitierten Reflux kann ich aushelfen: das heißt einfach nur Rückfluss (re = zurück) (flux = fließen) und beschreibt gleichfalls einen anderen Vorgang, nämlich: zurück&quot;fließen&quot;. Mehr odervweniger unangenehm.
Das spuckende Baby nach dem Fläschchen zum Beispiel.  Oder Sodbrennen.
Essen = Aktion, spucken, Sodbrennen = Reaktion. (es &quot;fließt&quot; tatsächlich durch die Speiseröhre, ganz anderer Wortsinn!)

Der Unfug durch das Ver&quot;denglischen&quot; treibt allmählich überall die komischsten (Stil)Blüten.
Mit Annektion (annektieren) und dem &quot;Neusprech&quot; Annexion ist es das Gleiche. (In England durchaus korrekt)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ganz einfach ist die Erklärung, wenn man das Wort als Aufforderung formuliert: du musst reflexieren?<br />
Nein- ganz eindeutig: du musst vorher reflektieren.</p>
<p>Dagegen kann man sich reflexartig wegducken, nicht aber reflekt-artig wegducken!</p>
<p>Beides lässt nur einen einzigen logischen Schluss zu: es handelt sich um 2 Worte, mit komplett unterschiedlicher Bedeutung.<br />
Die Erklärung oben ist somit schlicht falsch, wie auch die Erklärung dazu.<br />
Nicht nur der Physiker ist verwndert, auch der Mediziner wird nicht zustimmen.</p>
<p>Der Reflex ist nur &#8211; und wirklich nur &#8211;  eine Reaktion ( = Antwort) auf einen Reiz (= Aktion) von Außen und hat rein überhaupt nichts mit einer Widerspiegelung im Sinne von &#8222;zurückwerfen&#8220; zu tun! </p>
<p>Das ist nur bei den ENGLÄNDERN die gleiche Schreibweise. (Und nur da korrekt!)<br />
Seit wann ist die hier gültig?  Wir sprechen hier über die deutsche Muttersprache und unterliegen somit immer noch der deutschen Rechtschreibung! Und da gibt es nun einmal in der Tat 2 verschiedene Worte mit 2 verschiedenen Wortbedeutungen, selbst wenn ein lateinischer Wortstamm dafür zugrunde liegen könnte.</p>
<p>Auch mit dem zitierten Reflux kann ich aushelfen: das heißt einfach nur Rückfluss (re = zurück) (flux = fließen) und beschreibt gleichfalls einen anderen Vorgang, nämlich: zurück&#8220;fließen&#8220;. Mehr odervweniger unangenehm.<br />
Das spuckende Baby nach dem Fläschchen zum Beispiel.  Oder Sodbrennen.<br />
Essen = Aktion, spucken, Sodbrennen = Reaktion. (es &#8222;fließt&#8220; tatsächlich durch die Speiseröhre, ganz anderer Wortsinn!)</p>
<p>Der Unfug durch das Ver&#8220;denglischen&#8220; treibt allmählich überall die komischsten (Stil)Blüten.<br />
Mit Annektion (annektieren) und dem &#8222;Neusprech&#8220; Annexion ist es das Gleiche. (In England durchaus korrekt)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: IVICA		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-30933</link>

		<dc:creator><![CDATA[IVICA]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Nov 2012 18:23:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-30933</guid>

					<description><![CDATA[Reflexion, natuerlich.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Reflexion, natuerlich.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: J.-Peter		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-30932</link>

		<dc:creator><![CDATA[J.-Peter]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2012 06:36:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-30932</guid>

					<description><![CDATA[Und am Fahrrad hängt dann ein &quot;Reflexor&quot;, der das Licht auf die Straße bringt? Wäre dann die logische Folgerung... Und warum kann nur eine Variante richtig sein, wenn für beide gute Argumente vorliegen? Wäre ja nun wirklich nicht das erste Wort mit mehreren akzeptablen Varianten... Ich schreibe es &quot;Reflektion&quot; wie &quot;Reflektor&quot;, der &quot;reflektiert&quot;. Die Sprache lebt durch die, die sie benutzen, nicht durch einen toten Eintrag irgendwo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Und am Fahrrad hängt dann ein &#8222;Reflexor&#8220;, der das Licht auf die Straße bringt? Wäre dann die logische Folgerung&#8230; Und warum kann nur eine Variante richtig sein, wenn für beide gute Argumente vorliegen? Wäre ja nun wirklich nicht das erste Wort mit mehreren akzeptablen Varianten&#8230; Ich schreibe es &#8222;Reflektion&#8220; wie &#8222;Reflektor&#8220;, der &#8222;reflektiert&#8220;. Die Sprache lebt durch die, die sie benutzen, nicht durch einen toten Eintrag irgendwo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: HRRS		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-30931</link>

		<dc:creator><![CDATA[HRRS]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jun 2012 15:58:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-30931</guid>

					<description><![CDATA[@ mr t  und andere stolze Renegaten und ignorante Physiklehrer:

&quot;“Richtig” ist das, was die Mehrheit schreibt. &quot;

Die Mehrheit schreibt unendlich viel, eine Mehrheit der Mehrheit fast ausschließlich im Internet. Und diese Mehrheit schreibt dort so unendlich grauenhaftes Deutsch, dass einem die Zähne ausfallen. Ein Teil der Mehrheit kann offenbar auch nicht recht lesen, wie sich hier wieder zeigt. (Nix Smiley)

Der Sache mit Internationaliät beizukommen, ist gänzlich unmöglich. Englisch: reflection (alt. reflexion, Brit., eher obsolet); Französisch: réflexion; Italienisch: riflesso/riflessione; Spanisch: reflexión; Russisch: рефле́ксия (für Denken; für Spiegelung etc. отраже́ние)...

Was also soll der Diskurs? Er kann nur noch mehr Verwirrung schaffen. Dies ausdrücklich auch dem Lehrer zu stecken ist mir ein Anliegen.

HRRS]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>@ mr t  und andere stolze Renegaten und ignorante Physiklehrer:</p>
<p>&#8222;“Richtig” ist das, was die Mehrheit schreibt. &#8220;</p>
<p>Die Mehrheit schreibt unendlich viel, eine Mehrheit der Mehrheit fast ausschließlich im Internet. Und diese Mehrheit schreibt dort so unendlich grauenhaftes Deutsch, dass einem die Zähne ausfallen. Ein Teil der Mehrheit kann offenbar auch nicht recht lesen, wie sich hier wieder zeigt. (Nix Smiley)</p>
<p>Der Sache mit Internationaliät beizukommen, ist gänzlich unmöglich. Englisch: reflection (alt. reflexion, Brit., eher obsolet); Französisch: réflexion; Italienisch: riflesso/riflessione; Spanisch: reflexión; Russisch: рефле́ксия (für Denken; für Spiegelung etc. отраже́ние)&#8230;</p>
<p>Was also soll der Diskurs? Er kann nur noch mehr Verwirrung schaffen. Dies ausdrücklich auch dem Lehrer zu stecken ist mir ein Anliegen.</p>
<p>HRRS</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: Roland		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-30929</link>

		<dc:creator><![CDATA[Roland]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2012 13:07:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-30929</guid>

					<description><![CDATA[Wenn ich In der Schule aufgepasst habe, waren Pythagoras, Euklid und Archimedes Griechen.  Ich bin auch Schwabe, und weder Germanist, noch Physiker, werde aber &quot;Reflektion&quot; nicht verteidigen, sondern schließe mich dem von Goethe gepriesenen Juristen und Schriftsteller Christian Wilhem von Dohm an, der u, a. die Gebrüder Humboldt unterrichtete.  Er sagte schon 1781, &quot;Ich halte die Orthographie ... für eine Kleinigkeit, die der Reform nicht werth, und so eigensinnig ist, sich keiner plötzlichen zu unterwerfen.&quot;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wenn ich In der Schule aufgepasst habe, waren Pythagoras, Euklid und Archimedes Griechen.  Ich bin auch Schwabe, und weder Germanist, noch Physiker, werde aber &#8222;Reflektion&#8220; nicht verteidigen, sondern schließe mich dem von Goethe gepriesenen Juristen und Schriftsteller Christian Wilhem von Dohm an, der u, a. die Gebrüder Humboldt unterrichtete.  Er sagte schon 1781, &#8222;Ich halte die Orthographie &#8230; für eine Kleinigkeit, die der Reform nicht werth, und so eigensinnig ist, sich keiner plötzlichen zu unterwerfen.&#8220;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: Miriam		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-30928</link>

		<dc:creator><![CDATA[Miriam]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 12:06:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-30928</guid>

					<description><![CDATA[Reflek/xtion hin oder her, was mich mehr schockiert, ist, dass Physiklehrer Thorsten allen Ernstes(?) behauptet, dass &quot;so ein paar Leute vor rund 2.000 Jahren [im Übrigen nicht viel] für die Naturwissenschaften übrig hatten&quot;. Ohne die paar Leutchen vor 2000 Jahren sähen Sie doch heute alt aus: Pythagoras, Euklid, Archimedes? Da hat wohl jemand keine Ahnung von seinem Fach, aber hauptsache erstmal die Germanistik beschimpfen.Für die geringe Chance, dass sie hier nochmal reinschneien: bitte schön, was zu lesen für die Pause im Lehrerzimmer http://de.wikipedia.org/wiki/Archimedes]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Reflek/xtion hin oder her, was mich mehr schockiert, ist, dass Physiklehrer Thorsten allen Ernstes(?) behauptet, dass &#8222;so ein paar Leute vor rund 2.000 Jahren [im Übrigen nicht viel] für die Naturwissenschaften übrig hatten&#8220;. Ohne die paar Leutchen vor 2000 Jahren sähen Sie doch heute alt aus: Pythagoras, Euklid, Archimedes? Da hat wohl jemand keine Ahnung von seinem Fach, aber hauptsache erstmal die Germanistik beschimpfen.Für die geringe Chance, dass sie hier nochmal reinschneien: bitte schön, was zu lesen für die Pause im Lehrerzimmer <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Archimedes" rel="nofollow ugc">http://de.wikipedia.org/wiki/Archimedes</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: Andreas		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-30927</link>

		<dc:creator><![CDATA[Andreas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Nov 2011 15:49:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-30927</guid>

					<description><![CDATA[... bääh .. ich meinte natürlich &quot;Annektion&quot; gibt es nicht  ... wer soll sich da auch auskennen ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230; bääh .. ich meinte natürlich &#8222;Annektion&#8220; gibt es nicht  &#8230; wer soll sich da auch auskennen &#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: Andreas		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-30926</link>

		<dc:creator><![CDATA[Andreas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Nov 2011 15:47:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-30926</guid>

					<description><![CDATA[@Torsten: oder Taktifahrer??

Aber im Ernst: Ich bin auch ein glühender Verehrer der Reflektion und habe sogar schon mal eine disbezügliche Anfrage an den Rat für deutsche Rechtschreibung formuliert ... logisch abschlägig beantwortet: Weil nämlich Annexion  (und wohl noch ein paar ähnliche Kandidaten) gibt es auch nicht - hier geht es also auch um Konsistenz über das einzelne Wort hinaus ... Wers mag ...
Ich jedenfalls schreibe es gerne mal &quot;falsch&quot; wenns denn meinem Sprachgefühl entspricht - und dafür schreibe ich denn gelegentlich auch mal Tipp mit 2P ... ;-)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>@Torsten: oder Taktifahrer??</p>
<p>Aber im Ernst: Ich bin auch ein glühender Verehrer der Reflektion und habe sogar schon mal eine disbezügliche Anfrage an den Rat für deutsche Rechtschreibung formuliert &#8230; logisch abschlägig beantwortet: Weil nämlich Annexion  (und wohl noch ein paar ähnliche Kandidaten) gibt es auch nicht &#8211; hier geht es also auch um Konsistenz über das einzelne Wort hinaus &#8230; Wers mag &#8230;<br />
Ich jedenfalls schreibe es gerne mal &#8222;falsch&#8220; wenns denn meinem Sprachgefühl entspricht &#8211; und dafür schreibe ich denn gelegentlich auch mal Tipp mit 2P &#8230; 😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Von: Torsten		</title>
		<link>https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes/#comment-30925</link>

		<dc:creator><![CDATA[Torsten]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 13:53:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/reflektion-oder-reflexion-ableitung-des-lateinischen-wortes#comment-30925</guid>

					<description><![CDATA[Ah, wieder ein gefrusteter Lehrer, der lieber Taxifahrer hätte werden sollen ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, wieder ein gefrusteter Lehrer, der lieber Taxifahrer hätte werden sollen &#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
