<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentare zu: Orginal oder Original: Aussprache als Fehlerquelle	</title>
	<atom:link href="https://germanblogs.de/orginal-oder-original-aussprache-als-fehlerquelle/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://germanblogs.de/orginal-oder-original-aussprache-als-fehlerquelle/</link>
	<description>Das passiert in Deutschland, Europa und der Welt</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Feb 2020 23:05:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>
	<item>
		<title>
		Von: Lars Porsenna		</title>
		<link>https://germanblogs.de/orginal-oder-original-aussprache-als-fehlerquelle/#comment-25393</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lars Porsenna]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 17:38:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://germanblogs.de/orginal-oder-original-aussprache-als-fehlerquelle#comment-25393</guid>

					<description><![CDATA[Auf der einen Seite ja völlig richtig aber irgendwie auch inkonsequent. Dann muss man wohl wieder Latein als erste Fremdsprache einführen, damit wir alle Flächendeckend von der gleichen Basis ausgehen.  Abgesehen davon glaube ich aber auch, daß Sprache so nicht funktioniert. Unsere Sprache ist seit etwa 145 Jahren einigermaßen betoniert was, vor allem in den Köpfen. Vielleicht täte etwas mehr Lockerheit ganz gut. Mir fallen die meisten Fehler dieser Art kaum auf, ich finde die Ausdrucksfähigkeit allgemein und die Breite der verfügbaren Worte viel wichtiger als die pingelige Rechtschreibung. Vor ein paar Tagen war die erste Seite von Kafkas &quot;Der Prozess&quot; als Faksimile in der Zeitung zu sehen und wer aufmerksam gelesen, dem wird aufgefallen sein, daß Kafka für Prozess &quot;Process&quot; schreibt und für verleumdet &quot;verläumdet&quot;.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Auf der einen Seite ja völlig richtig aber irgendwie auch inkonsequent. Dann muss man wohl wieder Latein als erste Fremdsprache einführen, damit wir alle Flächendeckend von der gleichen Basis ausgehen.  Abgesehen davon glaube ich aber auch, daß Sprache so nicht funktioniert. Unsere Sprache ist seit etwa 145 Jahren einigermaßen betoniert was, vor allem in den Köpfen. Vielleicht täte etwas mehr Lockerheit ganz gut. Mir fallen die meisten Fehler dieser Art kaum auf, ich finde die Ausdrucksfähigkeit allgemein und die Breite der verfügbaren Worte viel wichtiger als die pingelige Rechtschreibung. Vor ein paar Tagen war die erste Seite von Kafkas &#8222;Der Prozess&#8220; als Faksimile in der Zeitung zu sehen und wer aufmerksam gelesen, dem wird aufgefallen sein, daß Kafka für Prozess &#8222;Process&#8220; schreibt und für verleumdet &#8222;verläumdet&#8220;.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
